- Created on Monday, 17 September 2012 08:30
- Hits: 1563
The programme aims to address South Africa’s current demand for language practitioners in the indigenous languages by training professionals such as translators, interpreters, lexicographers, terminographers, language planners, and text editors in these languages. The bursary will therefore promote the development of the indigenous languages while at the same time building capacity in translation and interpreting in order to meet the demands of government’s national language policy.
Prof. Anne-Marie Beukes, Head of the Department of Linguistics, is extremely positive about the partnership between UJ and DAC. She says the translation and interpreting industry is a fast growing sector. In 2010 the US Bureau of Labor Statistics classified translation as one of the 10 fastest growing occupations, with employment of interpreters and translators projected to increase 22% between 2008 and 2018, much faster than the average for all occupations. "This grant will go a long way to develop the indigenous languages and to enhance their visibility in language practice", she said. "It will also benefit students financially. There are only winners in this partnership."